配音翻譯

 配音指是為影片或多媒體加入聲音的過程。配音是一門語言藝術,是配音演員們用自己的聲音和語言在銀幕后、話筒前進行塑造和完善各種活生生的、性格色彩鮮明的人物形象的一項創造性工作。   配音翻譯又按內容或對象分: 多媒體光盤配音翻譯、各類專題片配音翻譯、PPT配音翻譯、vcd配音翻譯、廣告配音翻譯、電影配音翻譯、微電影配音翻譯、電視配音翻譯、電臺配音翻譯、為游戲軟件中的角色配音翻譯、配唱翻譯、模仿配音翻譯,以及其他聲音錄制神配音翻譯等。

配音翻譯

語種(單價:元/分鐘) 中文 英語 其他小語種
配音(專業配音員) 100元/分鐘 200-300元/分鐘 300-1000元/分鐘
備注

1、時間以分鐘數或單詞數計算;

2、聽譯語速的快慢決定價格的高低,正常的語速按照上面的價格計算;

3、以估計費用的百分之五十收取訂金;

4、付款后的客戶如果原文有少許改動,可以提供免費的相應譯文修改;

5、如有任何問題可在線咨詢或拔打熱線:010-64128445。

配音翻譯承諾

保質守時
上百名國家級專業視頻聽譯老師及各語種母語籍聽譯專家完成譯審,我們在保證質量的前提下按協議規定的時間交稿。

嚴守機密
我們嚴格遵守保密原則,對每一位客戶的資料都恪守商業秘密,確保您放心;

周到服務
專業數字錄音棚、現代化的視頻工作站和工作級錄音,無論您提供的片子是模擬BETACAM、數字BETACAM等各種格式母帶,還是CD、DVD光盤,我們可以為您量身訂做,包括:高品質配音、字幕添加、專業配樂及音效等。

豐富項目經驗
我們已為眾多出版社、影視機構、知名企業、發行單位提供各種需求的配音服務,包括:動畫配音和字幕、企業宣傳片配音字幕、培訓系列視頻、廣告片字幕和制作、紀錄片剪輯、配音和制作。

哪些單位接受了英信翻譯公司的配音翻譯服務?

中信建設 西門子

自2010年合作以來,雙方互惠互利,建立了良好的伙伴關系。貴司提交的各節目的譯稿讓我們非常滿意,并得到了國外合作方的認可,對我電臺的國際開發和影響起到了重要作用。

中醫藥協會 山特維克
 

關于我們  |  人才招聘  |  聯系我們  |  網站地圖

版權所有:北京英信翻譯公司   翻譯服務熱線:010-64128445   傳真:010-64128445   郵箱:[email protected]
備案號:京ICP備09058594號-1

截止
2019/2月

彩票门市怎么赚钱

已完成文字數量
64.20 億字

服務滿意度
98.5%

98.25%
639.01%

010-64128445